Institute of Scientific Information for Social Sciences
of the Russian Academy of Sciences
LITERATUROVEDCHESKII
ZHURNAL
The Journal of Literary History and Theory
Peer-reviewed Academic Journal

BAKHTIN AND GOGOL: ONCE AGAIN ABOUT GOGOL’S LAUGHTER IN THE RABELAISIAN REFLECTION

IVANITSKII A.I.

Aleksandr I. Ivanitskii, DSc in Philology, Russian State University for Humanities, Miusskaya Square, 6, 125047, Moscow, Russia. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-1437-3671

Abstract

Correlating the character of the folk-laughing word by Gogol and Rabelais in a great historical time, M.M. Bakhtin discovers in both writers that the same thing belongs to two cultural and semantic spheres. Mutual comic in the mirror of each other introduces these spheres into the zone of contact and interaction. At the same time, the romantic component of Gogol’s perception of magically personified nature determined in his early cycles the lyrical drama of the popular attitude towards it. Therefore, unlike Rabelais, Gogol’s laughing principle combines culture and nature in one things in the field of blissful national existence on the border with mother earth, protecting from irrevocable deepening into it.

Keywords

folk-laughter culture; magically personified nature; Mother Earth; heroine – witch; pig labeling of the marriage.

Recieved

10.10.2024

Accepted

15.11.2024

For citation

Ivanitskii, A.I. “Bakhtin and Gogol: Once Again about Gogol’s Laughter in the Rabelaisian Reflection”. Literaturovedcheskii zhurnal, no. 1(67), 2025, pp. 23–39. (In Russ.)

DOI: 10.31249/litzhur/2025.67.02

References

1. Bakhtin, M.M. “Rable i Gogol’ (Iskusstvo slova i narodno-smekhovaya kul’tura)” [“Rabelais und Gogol (The Art of the Word und Folk-laughing Culture)”]. Voprosy literatury i ehstetiki [Questions of Literature and Aesthetics]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1975, pp. 484–495. (In Russ.)
2. Bakhtin, M.M. Tvorchestvo Fransua Rable i narodnaya kul’tura Srednevekov’ya i Renessansa [The Work of François Rabelais and the Folk Culture of the Middle Ages and Renaissance]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1990, 543 p. (In Russ.)
3. Vaiskopf, M. Syuzhet Gogolya: Morfologiya. Ideologiya. Kontekst [Gogol’s Plot: Morphology. Ideology. Context]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ.,
1993, 588 p. (In Russ.)
4. Gogol’, N.V. Polnoe sobranie sochinenii [Complete Works]: in 14 vols. Moscow; Leningrad, Izdatel’stvo Akademii nauk SSSR Publ., 1937–1952. (In Russ.)
5. Gol’denberg, A. Kh. Arkhetipy v poehtike Gogolya [Archetypes in Gogol’s Poetics]. 7 th ed., rev. Moscow, Flinta Publ., 2021, 232 p. (In Russ.)
6. Goncharov, S.A. Tvorchestvo Gogolya v religiozno-misticheskom kontekste [Gogol’s Works in a Religious and Mystical Context]. St Petersburg, Izdatel’skii dom of Herzen RGPU Publ., 1997, 338 p. (In Russ.)
7. Dubrovskaya, S.A. “‘Gogol’ i Rable’ kak syuzhet otechestvennogo literaturovedeniya 1940–1980-kh gg.” [“Gogol and Rabelais as a Plot of Russian Literary Criticism of the 1940 s – 1980 s”]. Izvestiya Rossiiskoi akademii nauk. Seriya literatury i yazyka, vol. 73, no. 6, 2014, pp. 62–71. (In Russ.)
8. Ivanitskii, A.I. “Lomonosovskoe barokko v zerkale poehmy Gogolya” [“Lomonosov Baroque in the Mirror of Gogol’s poem”]. Kul’tura i tekst, no. 2(53), 2023, pp. 62–73. (In Russ.)
9. Kaufman, S.N. “Motiv ‘devich’ego zerkala’ v aspekte ‘povestvovatel’noi’ tochki zreniya (na primere povesti N.V. Gogolya Sorochinskaya yarmarka)” [“The Motif of the ‘Maiden’s Mirror’ in the Aspect of the ‘Narrative’ Point of View (Based on the Example of N.V. Gogol’s Story Sorochinsky Fair)”]. Sibirskii filologicheskii zhurnal, no. 4, 2011, pp. 82–85. (In Russ.)
10. Krivonos, V. Sh. Motivy khudozhestvennoi prozy Gogolya [The Motives of
Gogol’s Fiction]. St Petersburg, Izdatel’skii dom of Herzen RGPU Publ., 1999, 251 p. (In Russ.)
11. Lomonosov, M.V. Izbrannye proizvedeniya [Selected Works], 3 rd ed. Leningrad, Sovetskii pisatel’ Publ., 1986, 558 p. (In Russ.)
12. Maksimov, B.A. “Zagadki ‘Viya’ i syuzhetnaya traditsiya ‘Vecherov…’” [“The Riddles of ‘Vii’ and the Story Tradition of ‘Evenings…’”]. Vestnik Moskovskogo universiteta, seriya 10. Zhurnalistika, no. 6, 2010, pp. 129–144. (In Russ.)
13. Mann, Yu. V. Poehtika Gogolya [Gogol’s Poetics]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1988, 416 p. (In Russ.)
14. Mann, Yu. V. “Lomonosov v tvorcheskom soznanii N.V. Gogolya” [“Lomonosov in the Creative Consciousness of N.V. Gogol”]. Lomonosov i russkaya literatura [Lomonosov and Russian Literature], ed. A.S. Kurilov. Moscow, Nauka Publ., 1987, pp. 351–379. (In Russ.)
15. Makhov, A.E. Sad demonov: slovar’ infernal’noi mifologii Srednevekov’ya i Vozrozhdeniya [The Garden of Demons: A Dictionary of Infernal Mythology of the Middle Ages and Renaissance]. Moscow, Intrada Publ., 2007, 319 p. (In Russ.)
16. Mify narodov mira: ehntsiklopediya [Myths of the Peoples of the World: Encyclopedia]: in 2 vols, ed. S.A. Tokarev. Moscow, Sovetskaya Ehntsiklopediya Publ.,
1980–1982. (In Russ.)
17. Nazirov, R.G. “Geroi rannego Gogolya” [“Hero of Early Gogol”]. Vestnik Bashkirskogo universiteta, no. 4, 2014, pp. 1289–1295. (In Russ.)
18. Osovskii, O.E., Dubrovskaya S.A. “Razrabotka kontseptsii ‘smekhovogo slova’ v trudakh M.M. Bakhtina 1930–1960-kh gg.” [“The Development of the Concept of the ‘Laughing Word’ in the Works of M.M. Bakhtin in the 1930 s and 1960 s”]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, no. 4–1(34), 2014, pp. 163–167. (In Russ.)
19. Popova, I.L. “Rable i Gogol’ kak nauchnyi syuzhet M.M. Bakhtina” [“Rabelais and Gogol as a Scientific Plot by M.M. Bakhtin”]. Izvestiya Rossiiskoi akademii nauk. Seriya literatury i yazyka, vol. 68, no. 6, 2009, pp. 12–18. (In Russ.)
20. Sintsova, N.F. “Gendernye aspekty smysloporozhdeniya v povesti N.V. Gogolya Ivan Fedorovich Shpon’ka i ego tetushka” [“Gender Aspects of Meaning in N.V. Gogol’s Story Ivan Fyodorovich Shponka and His Aunt”]. Filologiya i kul’tura, no. 2(36), 2014, pp. 178–181. (In Russ.)
21. Kheizinga [Huizinga], I. Osen’ Srednevekov’ya [The Autumn of the Middle Ages], transl. by D.V. Sil’vestrov. Moscow, Nauka Publ., 1988, 539 p. (In Russ.)

Download text