Institute of Scientific Information for Social Sciences
of the Russian Academy of Sciences
LITERATUROVEDCHESKII
ZHURNAL
The Journal of Literary History and Theory
Peer-reviewed Academic Journal

“DIARY” OF MIKHAIL PRISHVIN’S AND “DIARY” OF WITOLD GOMBROWICZ: MERGING IMPOSSIBILITIES

Yamshchikov K.S.

Kirill S. Yamshchikov, Literary Critic; Postgraduate Student, Maxim Gorky Institute of Literature and Creative Writing, Tverskoy Blvd., 25, 123104, Moscow, Russia. E-mail: fantasticvoyagewithme@gmail.com

Abstract

The article analyses the “Diary” (1905–1954) of Mikhail Prishvin and the “Diary” (1953–1969) of Witold Gombrowicz. The basis of the poetics of the extremely dissimilar authors, who worked in diametrically opposed circumstances is the resistance to the established public image, the contextual myth, from which grows a transformed perception of the author’s methodology. This study explores the similarities and contradictions that plagued Prishvin and Gombrowicz throughout their literary career. By comparing seperate fragments of diaries and common biographical elements that made Prishvin and Gombrowicz iconic thinkers, we reveal the unity that held together their contradictory and extraordinary methods of observation of the world around them.

Keywords

diary; narrative; author’s methodology; myth; apology; literary destiny

Recieved

10.05.2023

Accepted

10.06.2023

For citation

Yamshchikov, K.S. “‘Diary’ of Mikhail Prishvin’s and ‘Diary’ of Witold Gombrowicz: Merging Impossibilities”. Literaturovedcheskii zhurnal, no. 3(61), 2023, pp. 60–70. (In Russ.) DOI: 10.31249/litzhur/2023.61.04

DOI: 10.31249/litzhur/2023.61.04

References

1. Bakhtin, M.M. Tvorchestvo Fransua Rable i narodnaya kul’tura srednevekov’ya i Renessansa [Rabelais and His World], 2 nd ed. Moscow, Hudozhestvennaya literatura Publ., 1990, 543 p. (In Russ.)
2. Bergson, A. Tvorcheskaya Ehvolyutsiya [Creative Evolution], transl. from French V. Flerova; introd. I. Blauberg. Moscow, TERRA-Knizhnyi klub Publ.; KANON-press-C Publ., 2001, 384 p. (In Russ.)
3. Gombrovich, V. Dnevnik [Diary], transl. from Polish Yu. Chainikov. St Petersburg, Izdatel’stvo Ivana Limbaha Publ., 2012, 768 p. (In Russ.)
4. Prishvin, M.M. Dnevniki [Diaries]. 1932–1935 (Kniga vos’maya), text prep. Ya.Z. Grishina; comm. Ya.Z. Grishina. St Petersburg, Rostok Publ., 2009, 1008 p. (In Russ.)
5. Prishvin, M.M. Dnevniki [Diaries]. 1938–1939, text prep. Ya.Z. Grishina, A.V. Kiseleva; article, comm. Ya.Z. Grishina. St Petersburgh, Rostok Publ., 2010, 608 p. (In Russ.)
6. Prishvin, M.M. Dnevniki [Diaries]. 1946–1947, text prep. Ya.Z. Grishina, L.A. Ryazanova; article, comm. Ya.Z. Grishina. Moscow, Novyi Hronograf Publ., 2013, 968 p. (In Russ.)
7. Tvorchestvo Vitol’da Gombrovicha i evropeiskaya kul’tura: sbornik statei [The Work of Witold Gombrowicz and European Culture: A Collection of Articles]. Moscow, Institut Slavyanovedeniya RAN Publ., 2006, 160 p. (In Russ.)

Download text