Гумерова Анна Леонидовна, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела теории литературы Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН, ул. Поварская, 25 а, 121069, Москва, Россия. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0001-9795-0974 E-mail: gratia4@yandex.ru
Интерес к сюжету о Купидоне и Психее, заимствованному из романа Апулея «Превращения» («Золотой осел»), прослеживается как в ранних набросках К.С. Льюиса, так и в его последнем романе «Пока мы лиц не обрели» (1956). В 1922–1923 гг. Льюис пишет первый вариант стихотворения на сюжет мифа о Купидоне и Психее. Первая строка поэтического отрывка звучит как «История о Психее рассказана неправильно», а обрывается он на появлении брата-близнеца Психеи, о котором говорится: «он поведал миру историю, которую мы знаем». Роман же «Пока мы лиц не обрели» представляет собой пересказ истории о Купидоне и Психее сестрой Психеи, за исключением последнего абзаца, написанного другим персонажем романа после ее смерти. При этом внутри романа появляется вставное предание о Психее – рассказ жреца, который, по мнению героини-повествовательницы, противопоставлен реальной истории о Психее. «Пока мы лиц не обрели» написан почти одновременно с двумя другими произведениями Льюиса, в которых идет речь о встрече души с Богом – трактатом «Любовь» и завершающей повестью из цикла «Хроники Нарнии». Можно предположить, что основным смыслом мифа о Купидоне и Психее для Льюиса была встреча Души-Психеи с Купидоном-Любовью; и этот смысл был для него ключевым на протяжении всего творческого пути.
К.С. Льюис; миф; Апулей; античная традиция; пересказ; интерпретация мифа.
15.08.2023
10.09.2023
Гумерова А.Л. Рецепция сюжета о Купидоне и Психее в романе К.С. Льюиса «Пока мы лиц не обрели» // Литературовед- ческий журнал. 2023. № 4(62). С. 39–52. DOI: 10.31249/litzhur/2023.62.03
1. Апулей, Люций. Золотой осел (Превращения): в 11 книгах / пер. М. Кузмина. 3-е пересм. изд. Л.: Academia, 1931. 378 с.
2. Ефимова Л.Н. Осмысление веры в творчестве К.С. Льюиса 1950–1960 годов // Текст, контекст, интертекст: сборник научных статей по материалам Международной научной конференции «XIII Виноградовские чтения» (г. Москва, 15–17 октября 2013 года) Т. III: Зарубежная филология. Философия. История. Часть 2. М.: МГПУ, 2014. С. 96–105.
3. Льюис К.С. Собрание сочинений: в 8 т. / пер. с англ. Минск; М.: Виноград; М.: Фонд о. Александра Меня; СПб: «Библия для всех». 1998–2000.
4. Макграт A. Клайв Стейплз Льюис. Человек, подаривший миру Нарнию / пер. с англ. Л.Б. Сумм. М.: Эксмо, 2019. 520 с.
5. Махов Д.А. Трансгрессия в композиционной структуре романа К.С. Льюиса «Пока мы лиц не обрели» // Наблюдатель искаженных миров: поэтика и рецепция: сб. статей / сост. и ред. В.Я. Малкина, С.П. Лавлинский. М.: Эдитус, 2019. С. 140–147.
6. Хампфри Э.М. Ввысь и вглубь. Христианские беседы с К.С. Льюисом / пер. дьякона Петра (Лонгана); под ред. Н. Холмогоровой. М.: Никея, 2022. 368 с.
7. All My Road Before Me: The Diary of C.S. Lewis, 1922–1927. L.: HarperCollins, 1991. 483 p.
8. Collected Letters of Lewis C.S.: in 3 vols. L.: HarperCollins, 2004. Vol. 3. 1817 p.
9. Collected Poems of C.S. Lewis. Kent: The Kent State University Press, 2015. 485 p.
10. C.S. Lewis: Life, Works, and Legacy: in 4 vols. Vol. 2: Fantasist, Mythmaker, and Poet. L.: Greenwood Publishing Group, 2007. 324 p.
11. Kreeft P. C.S. Lewis: a Critical Essay. W.B. Eerdmans, 1969. 48 p.
12. Lewis C.S. An Experiment in Criticism. Cambridge: Cambridge University Press, 1965. 133 p.
13. Lewis C.S. Till We Have Faces. A Myth Retold. L.: Collins, 1979. 320 p.
14. Zehr T.P. Till We Have Faces: C.S. Lewis’s Textual Metamorphosis. A thesis presented to the University of Waterloo. 2012. 112 p. [Electronic recourse]. URL: https://uwspace.uwaterloo.ca/handle/10012/6986?show=full (date of access: 28.07.2023).